BUSCA

28 de abril de 2011

[TRAD] Declaração da AVEX quanto ao Evento de Caridade do JYJ (28.04.11)




28 de abril de 2011,
Para Quem se Interessar
Avex Group Holdings Inc.

Quanto ao evento de caridade de JUNSU / JEJUNG / YUCHUN

Houve um anúncio em 05 de abril deste ano, que JUNSU / JEJUNG / YUCHUN (artistas exclusivos da nossa empresa, denominados "JYJ") irá realizar um evento de caridade para dar apoio (denominado "este evento") para o desastre do terremoto de Tohoku Kanto.

Este evento foi planejado sem receber a permissão de nossa empresa, que detém os direitos exclusivos de gestão por JYJ no Japão.

Nossa empresa tem protestado várias vezes para o organizador da ZAK Corporation (denominado "ZAK Corp") e da gestão da empresa coreana do JYJ, C-JES ENTERTENIMENT, Co.ltd (denominado "C-Jes Corp"). No entanto, eles não deram ouvidos aos nossos protestos, e forçaram completamente com a venda de ingressos de forma unilateral.

Quanto manejos acima da nossa empresa, temos recebido muitos comentários e pedidos de fãs do JYJ que este evento possa acontecer. Ou, desde que o único objetivo é para caridade, que devemos especialmente dissolver o contrato de exclusividade. Por outro lado, temos recebido manifestações de várias forças anti-sociais. Além disso, estávamos sob coação que o nosso presidente poderia ser prejudicado, etc.

No entanto, a nossa empresa detém os direitos exclusivos pelas atividades do JYJ no Japão, e nós temos tomado apenas ações pela infração legal e corretamente.

Além disso, como já anunciamos no nosso comunicado de 16 de setembro do ano passado, há ainda problemas de conformidade, como o registo criminal do presidente do C-JES em agredir/chantagear um artista (de quem foi responsável). Além disso, a sentença declaratória do contrato de exclusividade ainda está acontecendo na Coreia. Portanto, não temos outra alternativa senão suspender as atividades do JYJ até que estas sejam resolvidas.

Apesar das circunstâncias acima, ZAK Corp e C-JES têm em seus nomes comuns, e, como ZAK Corp por si só, apresentou duas disposições provisórias contra a nossa empresa para a Corte Distrital de Tóquio, afirmando que manejos da nossa empresa não tem nenhum fundamento legítimo.

A partir daqui, a nossa empresa irá lidar com a legitimidade do juíz.

Nossa empresa não pensa que os membros do JYJ estejam cientes de tudo o que está acontecendo.
Nossa empresa deseja que os membros do JYJ entendam corretamente a situação e a intenção real de nossa empresa.
Além disso, como temos estado sempre comentando, a nossa empresa a partir do dia em que os problemas de conformidade legal e na Coeéia sejam resolvidos, é que a nossa empresa pode voltar a gerenciar JYJ. Além disso, para retomar as atividades dos artistas como Tohoshinki. Faremos o nosso melhor no futuro.

Para os fãs que apoiam o JYJ, entendemos que estamos fazendo todos se preocuparem.
Agradecemos a sua compreensão sobre o que precede.

Fonte: Avex Group Holdings Inc
Créditos: smile @ onetvxq.com+withjyj+Jess @ CrazyLoveTVXQ
Não retire sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário