BUSCA

2 de março de 2015

[VIDEO+TRAD] YooChun - Entrevista com Easy (01.03.15)


***



[TRAD]

(Em chinês) Olá a todos, eu sou o Park YooChun. Feliz Ano Novo!

Q:Nos três fanmeetings, Pequim, ChendDu e Xangai qual o seu maior sentimento e o seu maior ganho?
YooChun: Primeiramente, meu maior sentimento é o de gratidão e por um longo tempo de modo contínuo sua família (não consigo ouvir direito) o deu forças e isso o poder fazendo-me esforçar ainda mais.

Q: Dessa vez especialmente transformou 'Fairy Tale' na versão chinesa, quando você estava praticando, qual a parte mais difícil? Por exemplo quais palavras você achou mais difícil, te dando uma impressão profunda?
YooChun: A música 'Fairy Tale' e 'Ten Years' a pronúncia foi a parte mais difícil e entre as pronúncias tem o dez 'shi',têm muitas pronúncias de dez, achei muito difícil.

Q: Nesse fanmeeting muitos fãs participaram de eventos,nesses 3 fanmeetings,Qual parte que os fãs chineses o deixou com uma impressão mais profunda? 
YooChun: (em chinês) Bonitas... bonitas.. (piao liang)
Na verdade já conversei antes sobre,têm tido sem mudar um coração puro, me apoiando, esse tipo de mentalidade não modificou nenhum pouco,e pelo fato de conseguirem persistir com isso, eu acho que é a parte em que tenho mais a agradecer.

Q: Você pode dizer um pouco sobre a carta que você escrever aos fãs? Em que tipo de ambiente,em que tipo de humor você escreveu a carta?
YooChun: Ultimamente não importa se eu faço bem apresentação (não entendi direito),drama ou filme,nesses tipos de trabalho eu não tive chance de expressar meus pensamentos, então ao contrário, eu queria aproveitar essa oportunidade e expressar meus pensamentos para os fãs.

Q: Depois que o YooChun abriu uma conta no weibo,mais novo, muito diligente. Como você se sente podendo entrar contato com os fãs através do weibo?
YooChun:Antes eu usava twitter e parei de usar depois,e nem cheguei a ter contato com os fãs,em seguida encontrei o weibo e eu normalmente só posso ver os fãs em lugares onde tenha segurança e não pude expressar meus próprios pensamentos,manifestar contato com os fãs e agora tenho oportunidade de comunicar-me com os fãs.Fico feliz com isso. (em chinês) de verdade) 

Q: Normalmente você tem o hábito de ver os comentários dos fãs? Muitos fãs deixam mensagens em inglês, ate mesmo em coreano para você.
YooChun: Além do coreano e inglês,eu também sei que tem chinês.Certamente vejo, não tenho muita chance de sempre ver, mas vejo sim. Não deve ter comentários maldosos não é?! 

Q: Consegue entender chinês?
YooChun:Não.hahaha

Q: Na sua própria auto-avaliação,como está seu nível de chinês agora? A frase que aprendi recentemente é...?
YooChun: De um bebê,mudando, na verdade,na fase quando uma criança aprende a falar papai, mamãe. (em chinês) (Shen ti hao ma?) Como está sua saúde? (hong bao na lai) Me dê o envelope vermelho! (T/N:No ano novo chines existe a tradição de dar envelope vermelho contendo dinheiro para amigos e familiares)

Q: Como você passou o festival de ano novo?
YooChun: Em casa,na maior parte com a minha família.E fomos prestar respeito ao nosso Deus. (algo do tipo)

Q: Que parte de si mesmo,você acha mais charmoso e capaz de atrair mais as mulheres? 
YooChun: Prepotência (?) hahaha.brincadeira.
Não me incomodo com coisas pequenas,generoso,quer dizer talvez muitas pessoas me digam que a visão deles pessoalmente sobre mim sem os seguranças talvez não seja como desejado, talvez generoso, talvez que não se incomoda com coisas pequenas/bobas (?) (não entendi direito).Pode ser que seja assim, e espero que seja assim

Q: Normalmente você gasta tempo combinando roupas para o "visual no aeroporto"?
YooChun:Não.Antigamente,eu gastava tempo combinando, pensando, mas recentemente não tenho pensando, quero ficar mais natural,mostrar meu lado verdadeiro para todos. Não me importo muito com essas coisas agora.

Q: Comparando com a profissão de ator, sendo o simples Park YooChun,na sua vida rotineira, qual o momento mais radiante?
YooChun: Afeto/amor (brincadeira).Eu acho que não sei muito sobre,porque na vida rotineira sou bem simples,natural, por isso não há uma parte especialmente radiante. Talvez na visão das outras pessoas essa avaliação possa ser mais exata.

Q:Dessa vez no Fanmeeting de Xangai, você especialmente apreciou,tem algo que você queira falar falar pela ultima vez aos fãs chineses?
YooChun: Porque dessa vez os fãs realmente apreciaram esse fanmeeting,e os fãs também expressaram os sinceros sentimentos, eu fico realmente agradecido,e passei bastante tempo com eles,(não entendi direito) e não quero dar a eles um significado em especial, somente nos comuncarmos confortavelmente,e vocês apreciarem todo esse processo de conforto desse fanmeeting.

Q: Mensagem final a eles
YooChun: Primeiramente,nesse fanmeeting em Xangai posso passar de modo feliz em recompensa e agradeço muito essa oportunidade de entrevista,futuramente se tivermos chance quero vê-los novamente e irei mostrar um Park YooChun ainda mais esforçado. (em chinês) Obrigado 



Créditos no video: Shinkipeia
Traduzido por: Suellen @CrazyLoveTVXQ 
Compartilhado por: CrazyLoveTVXQ 
Não retire sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário