BUSCA

29 de abril de 2011

[NEWS] "Parem de interferir em JYJ!", fãs japoneses protestam contra a Avex

Enquanto o grupo JYJ entrou com uma ação contra a AVEX no Japão por interferir em seus esforços para realizar um concerto, os fãs japoneses tomaram medidas e protestaram contra a AVEX para parar de interferir com as atividades do JYJ.

A agência de entretenimento representante do JYJ, C-JES arquivou recentemente uma liminar com o Tribunal Distrital do Japão em Tóquio contra a AVEX por interferir em seus esforços para realizar um concerto, afirmando que "A resposta AVEX no que diz respeito ao cancelamento do evento beneficiente para o Japão pelo grande terremoto, é injusto."

Além disso, no dia 19, os fãs japoneses também enviaram uma declaração pública que se inicia com as palavras, "os fãs japoneses do JYJ fazem as seguintes exigências para a atual empresa de gestão do JYJ, Avex" para a AVEX.

Os fãs japoneses apontaram os problemas em matéria de atividades japonesas do JYJ, afirmando, "Em setembro de 2010, com o anúncio repentino de sua empresa, as atividades do JYJ foram suspensas, e a oportunidade para ouvi-los cantar foi privado de nós fãs do JYJ. Desde então, as atividades do JYJ no Japão ficaram suspensas desde este dia. Durante todo este tempo, ficamos esperando o reinício das atividades japonesas do JYJ e continuamos a enviar tais demandas para a sua empresa, mas até agora não recebemos uma explicação aceitável para a suspensão de suas atividades."

Além disso, afirmaram: "Além disso, sobre o assunto do evento beneficiente após o terremoto que JYJ está organizando, o representante do local onde o evento iria ser realizado recentemente fez um anúncio citando o problema de contrato com sua empresa como uma razão que mostra dúvidas sobre a concretização do evento como o planejado. Este evento representa as boas intenções do JYJ para o Japão depois de muitos anos sem fazer atividades aqui, e é um evento beneficiente que estão voluntariamente vindo ao Japão para realizar, como um segmento de seus esforços expressos imediatamente após o terremoto para apoiar as áreas afetadas."

Um por um, eles refutaram cada problema apresentado pela AVEX sobre JYJ, afirmando que "Para evitar que um evento de reviver o Japão aconteça, durante um tempo quando nós como uma nação precisamos de todos os esforços possíveis para recuperar o rescaldo deste inédito terremoto, é uma ação que nós sentimos que é muito questionável", e exigiu o seguinte:

1. Reconhecer que a C-JES é uma entidade empresarial oficialmente registrada na Coreia em dezembro de 2009. Na Coreia, JYJ foi nomeado para promover a Overseas Korean Trader Association como embaixadores honorários, e usar uma razão que não causa qualquer problema ao país de origem do JYJ, que o representante do C-JES tem-se negado, e dar a impressão negativa e falsa da sociedade japonesa de JYJ, nós achamos que o seu chão (em que o motivo foi baseado) é muito questionável.

2. Quando JYJ iniciou suas atividades japonesas em abril de 2010, o problema em relação a afirmação do contrato de exclusividade dos três com a SM já foi resolvido por uma decisão do tribunal em outubro de 2009. Por conseguinte, a razão da sua empresa para suspender as atividades do JYJ, o "dependendo do andamento da afirmação do processo do contrato exclusivo entre os três membros do JYJ e a SM, há uma possibilidade de que seu contrato de exclusividade com a nossa empresa torne-se inválido" (citação da declaração oficial da Avex), foi proferida uma não-questão. Pelo contrário, ela (a questão do contrato) era um problema que a sua empresa precisava resolver, como a sua empresa assinou contrato de exclusividade com JYJ enquanto o contrato assinado pela Avex com a SM como Tohoshinki se manteve em vigor, nós sentimos a sua lógica de tornar a questão um problema com JYJ é muito questionável.

3. Quando a empresa, apesar das circunstâncias acima mencionadas, usou conformidade corporativa como uma razão que a sua empresa não vai mais prestar serviços de gestão para os três, isso significou que o contrato não podia mais ser mantido normalmente. Conter os três com o contrato enquanto não os deixa exercer atividades de entretenimento, temos de dizer é que um comportamento socialmente injusto. Nós achamos muito difícil entender que, apesar do fato de que tanto o desejo do JYJ como o de seus fãs pelas atividades japonesas, tal condição (a suspensão das atividades), continuou durante oito meses.
Além disso, eles trouxeram o problema da venda de música e DVD do JYJ ao força-los para tal suspensão de atividades, e transmitiu a posição dos fãs, declarando: "Se não há possibilidade de melhoria da situação atual, pedimos que por favor o mais cedo possível resolvam o problema do contrato (de trabalho fora da validade ou nulidade de seu contrato com os três), e retornar JYJ aos seus fãs."

Enquanto isso, representantes do JYJ previamente revelaram, "que tinham preparado um show beneficente para vítimas do terremoto no Japão para reembolsar fãs japoneses por seu apoio, mas o local do concerto foi cancelado devido à ocorrência de pressões externas. No entanto, decidimos avançar com o concerto para cumprir nossa promessa com os fãs japoneses. "

Por isso, a AVEX alegou, "O evento beneficente pelo terremoto no Japão foi planejado sem autorização prévia da AVEX, que detêm a exclusividade na gestão das atividades do JYJ no âmbito do Japão. Nós só tomamos ações justas e racionais contra tais violações como quem detêm direitos de exclusividade para a gestão do JYJ no Japão."

Fonte: OSEN
Créditos: jyj3+Jess @ CrazyLoveTVXQ
Não retire sem os devidos créditos!

Um comentário:

  1. Até no Japão tem perseguição contra o grupo.Credo.Acho que tá na hora deles virem pro BRASIL.♥

    ResponderExcluir