BUSCA

23 de maio de 2009

[TRADU] What's In Web - Janeiro/2009

Ano de 2004

Q: A primeira vez que a “What’s In” entrevistou o Tohoshinki foi em Outubro de 2004 certo?
JS: Eu ainda lembro.Foi a primeira vez que usamos o dia inteiro para fazer entrevistas em lugares diferentes.Foi a ultima entrevista certo?

Q: Boa memória
YC: A entrevista foi feita na sala de reuniões da gravadora!
CM: Não sabíamos japonês,a entrevista foi feita através de tradutor.Foi um momento difícil.
JS: Quando os 5 de nos estamos juntos,mesmo no Japão,nos falamos coreano.Isso é a causa do nosso japonês não melhorar.*risos* A menos que nosso japonês esta no mesmo nível,então falamos em japonês em casa.
“Devemos suportar e trabalhar duro com nos mesmos”

Q: Antes da estréia no Japão,quais era seus sentimentos?
JS: Metade aguardando,e metade ansioso.Preocupações não seriam capaz disso.Para ser sincero,tive uma mistura de sentimentos.Não na Coréia.mas isso quando artistas de outro pais vem aqui e tem atividades.Isso faz as pessoas sentirem-se fascinados,mas as pessoas que não conseguem.
JJ: Sempre disse aos outros sobre o sentimento de ansiedade.
CM: E,ter que voar entre a Coréia e o Japão,é muito cansativo ah *risos*
YH: Embora Coréia e Japão sejam próximos,na verdade,depois de vir aqui,então eu percebi que existe muitos lugares diferentes.
YC: Mesmo sentimentos de ansiedade e preocupação são muito difíceis ah

Q: Eu vi todos cantando acapella,as expressões diziam que vocês estavam muito cansados mas ainda conseguiam cantar juntos.
JS: Ahah ~ viu isso ah.Fazemos isso freqüentemente também.Quando vamos cantar,não pensamos em nada,porque todos gostam de cantar.

Q: 25 de Novembro de 2004 o single japonês de [Hug] foi lançado,então começaram a ter eventos de aniversario.
JS: [Hug] é nossa musica de estréia;esta é a musica que nos tornou popular.Para nos,é uma musica muito memoraval.Contudo,nos sentimos muito feliz em lançar a versão japonesa.
JJ: Foi a primeira vez que fizemos esse tipo de evento.Cantando na loja de CD,ninguém faz isso na Coréia,
YC: No Japão,houve muitas primeiras experiências.
YH: Aquele evento foi o primeiro que fizemos fora da cidade tirando Tokyo.2004 realmente teve varias primeiras experiências.

Q: Para o Tohoshinki,como foi o ano de 2004?
CM: Um ano cheio de preocupações,não importava o que,continuando a pensar em como fazer,como fazer...
JS: A primeira vez vindo ao Japão,o primeiro dia sentindo ansiedade,e dormindo um único dia inteiro.Segundo dia acordar,eu tive uma sensação “finalmente viemos ao Japão”.Na Coréia,as pessoas nos conhecia,no Japão ninguém.Agora alem de trabalhar duro,não temos nenhuma solução.O único jeito de trabalhar duro é cantando.

Ano de 2005

Q: 5 de Abril,o single de estréia no Japão [Stay With Me Tonight].Através da troca de nomes e eventos em que cantavam acapella,encontrando com os fãs.
CM: De volta a aquele momento,não sabíamos falar japonês....eu ficava realmente muito nervoso *risos*
JS: 2005 foi um ano em que os 5 de nos encorajávamos uns aos outros.Apoiando uns aos outros,ajudando uns aos outros.
YH: Mas,também houve vezes que nos sentimos depressivos.Queriamos dizer algo em japonês mas não sabíamos como epressar.
JS: Era muita pressão.
YC: Fazer um “comment”(aqueles vídeos/anúncios que fazem para promover seus singles/albun/live tour etc...) gastaríamos 1 hora para terminar.
JS: Precisávamos aprender japonês,tendo eventos no Japão precisávamos saber como falar então conseguiríamos transmitir a mensagem.Ah!Quando estávamos aprendendo japonês,tinha muitas palavras que eram as mesmas em coreano,muito interessante.Como “cortador de unhas” e “família”.
JJ: As mesmas palavras me fazem memorizar mais rápido...me fazem me sentir bem *risos*
YC: Certo!2005 eu comecei a compor,quando compunha musicas faziam com que minhas preocupações se acalmarem e me sentir tranqüilo.

Q: Quais foram as impressões da primeira vez participando no A-nation?
JS: Para nos era algo muito longe de se alcançar,mas ainda estamos trabalhando duro para continuar cantando.
JJ: Embora seja obvio que ainda tenha varias pessoa que não conheça o Tohoshinki,nos temos a necessidade de espalhar a todos sobre nos.
JS: Sendo o Tohoshinki,precisamos trabalhar duro em dançar e cantar,se não trabalharmos duro,o Tohoshinki no Japão não será popular.

Q: O 2º single [Somebody To Love] é uma musica que o Tohoshinki sempre canta ao vivo.
CM: Durante os lives,vemos o publico colocar as mão para o alto e é muito feliz.
JS: É a musica favorita do meu pai.Durante o live,meu pai também colocou as mão para o alto,bem alto.Para a minha mãe ela gosta de [Forever Love]

Q: Quando a perna do Jaejoong estava quebrada,somente os 4 de vocês foram ao evento certo?
JJ: Naquela época,eu queria participar do evento mas não podia,muito triste.Por causa da pressão e etc,eu me senti um infeliz.Para os membros,eles não queriam me ver assim.Eles não perguntariam “você esta bem?”,apenas me tratavam como uma pessoa normal,eu sou muito feliz.Obrigado.
YC: A pessoa mais triste era o Jaejoong.
YH: Mais triste do que os 4 de nos.
JS: Nas partes cantadas,e ficar na posição esta tudo de acordo com a musica,embora Jaejoong não estivesse lá,nos ainda tentamos o nosso melhor para cantar a musica inteira

“Todos os desejos se tornaram realidade,todos estão cheio de gratidão certo?”

Ano de 2007

Q: Ano de 2007 desejando cantar no Buboukan
CM: Nosso coração preencheu-se de alegria.Staffs e fãs ficaram muito felizes.
YC: Eu cometi um grande erro.

Q: Que erro?
YC: Cortei meu cabelo muito curto,então depois de cantar [Step By Step],eu esqueci tudo *risos*.Quando cantamos [Summer Dream] muito feliz,ainda lembro*risos*.A noite,dentro da minha cabeça estava como um arranjo de fotos.

Ano de 2008

Q: Foi um ano muito ativo/ocupado certo?
JS: Sim,o que desejamos tudo tornou-se realidade.Muito agradecido.Na verdade,todo o ano correu suavemente.Mas só lembro desse ano como,cheio de ótimos eventos.
JJ: Depois de 2 anos,lançamos um álbum coreano e ganhamos o 1º lugar,2008 é o melhor ano de recordes do Tohoshinki.Outro no Japão,na Coréia,o álbum de 2008 foi o que mais vendeu.

Q: Os melhores recordes dos 4 anos!!
CM: Sim,muito feliz.

Q: No Japão,não só [Purple Line] ganhou o 1º lugar.O outros singles seguintes também tiveram o 1º lugar.
YH: Depois da estréia no Japão,o Tohoshinki passo a passo atingiu todos os objetivos.
YC: Foi um ano tipo uma flor que desabrocha,sendo capaz de ter belas flores,2009 devemos trabalhar maus duro.
CM: Tendo todos os desejos se tornando verdade,isso tornou-se em energia para o futuro.

Ano de 2009

Q: O que vocês querem criar em 2009?
JS: Quero continuar nos palcos.
CM: Durante os lives ,quero ver mais pessoas.Quero cantar musicas que façam o Tohoshinki se destacar.
JJ: 2008 foi um bom ano,contudo,em 2009 quero que seja ainda melhor.
YC: Quero lançar mais álbuns.Quero que todos ouçam nossas próprias composições.
YH: Continuar a cantar nos palcos.Criar mais musica s que representem o Tohoshinki e deixar que todos nos conheça.


Não retire sem os devidos créditos!
Créditos : DNBN + shan_08@Yunho-sshi + Mayumi@CrazyLoveTVXQ

Nenhum comentário:

Postar um comentário