BUSCA

1 de outubro de 2011

[LETRA] Tohoshinki – Thank You My Girl (Romaji+Tradução)



Romanização

Yes arukidasu tobira sagashita my life
Aketemo dare mo inai akumu wo mite
Tameratteiru kara wo yabutte kureta
I heard you call my name

Motto soba ni oide
Jitomi no oku no dakishimetai itsudemo
Tsutaeyou kono kimochi for you deaete yokatta
Boku wa koko ni iruyo
Taisetsu na kimi wo mamoritaiyo
Kasaneyou asu eno shine bright
Forever
Kimi eno thank you my girl

Kimi wa boku no medicine
Kizu wo iyasu mahou no youni
Kakegaenai wonder girl
You said “don’t be afraid”
Sora ni hoshi chijyou ni
Hana ga aruyouni ai niwa only you

Kiss me, you’re my only girl

Shinjirukoto no imi wo
Oshiete kureta hitorijyanai bokura wa
Kanaeyou dokomademo this way mirai ni mukatte
Kimi to tsunagatteruyo sorega ureshikute yuuki ni naru
Mitsumeyou ima under the same sky
Forever
Kimi eno thank you my girl

Kiss me, you’re my only girl

Motto soba ni oide hitomi no oku no dakishimetai
Just for you itsudemo deaete yokatta
Boku wa koko ni iruyo
Taisetsu na kimi wo mamoritaiyo
So shine bright
Forever
Kimi eno thank you my girl

Shinjirukoto no imi wo
Oshiete kureta hitorijyanai bokura wa
Kanaeyou dokomademo this way mirai ni mukatte
Kimi to tsunagatteruyo sorega ureshikute yuuki ni naru
Mitsumeyou ima under the same sky
Forever
Kimi eno thank you my girl

Tradução

Sim eu estava procurando uma porta para atravessar e viver a minha vida
Eu tive um pesadelo onde eu abri a porta
Para encontrar ninguém ali e estava chorando
Foi você que quebrou meu escudo de hesitação
Eu ouvi você chamar meu nome

Chegue mais perto, olhando as profundezas de seus olhos
Quero sempre te abraçar forte
Eu tenho que te contar esse sentimento por você, eu estou feliz por ter encontrado você
Eu estou aqui, vou proteger a minha preciosa
Vamos caminhar juntos para o amanhã que brilhará

Para sempre
Para sempre
Para sempre

Sinceramente, obrigado minha menina

Você é meu remédio, como uma mágica que cura a minha dor
Minha preciosa menina maravilha
Você disse "não tenha medo"
Há estrelas no céu
Há flores na terra
Há apenas você em meu coração

Me beije, você é minha única menina

Você me ensinou como é importante
Acreditar que não estamos sozinhos
Tornar os nossos desejos em realidade, continuar neste caminho para o futuro
Estamos conectados, você e eu. O fato me faz feliz e me encoraja
Vamos olhar para o futuro, agora debaixo do mesmo céu

Para sempre
Para sempre
Para sempre

Sinceramente, obrigado minha menina

Me beije, você é minha única menina
Me beije, você é minha única menina
Me beije, você é minha única menina

Chegue mais perto, olhando as profundezas de seus olhos
Eu quero te abraçar forte
Sempre apenas por você, eu estou feliz por ter encontrado você
Eu estou aqui, vou proteger a minha preciosa

Para brilhar
Para brilhar
Para brilhar

Para sempre
Para sempre
Para sempre

Sinceramente, obrigado minha menina

Você me ensinou como é importante
Acreditar que não estamos sozinhos
Tornar os nossos desejos em realidade, continuar neste caminho para o futuro
Estamos conectados, você e eu. O fato me faz feliz e me encoraja
Vamos olhar para o futuro agora debaixo do mesmo céu

Para sempre
Para sempre
Para sempre

Sinceramente, obrigado minha menina

Fonte:RocoChoku
Créditos:ContinueTVXQ.com+CrazyLoveTVXQ

Não retire sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário