BUSCA

21 de maio de 2009

[TRADU] A-Star Magazine - Maio de 2009

Q: Você já estiveram no Bangkok International Motor Show ntes?
YH: “Primeiramente gostaríamos de cumprimentar nossos fãs tailandeses primeiro”, então os garotos disseram “Sawatdee krab nos somos o TVXQ” então Yunho continuou “Para a pergunta,nos ouvimos sobre esse evento antes que tem vários automóveis e motocicletas e nos sentimos muito felizes or sermos convidado para esse evento”

Q: Como vocês se sentem com essa viagem para a Tailândia?
YC: Tivemos a chance de nos encontrarmos com nosso fanclub novamente,Eu me sinto muito feliz mas eu sinto como se tivesse menos fãs dessa vez *colocando seus olhos sobre os olhos como se estivesse olhando por ai para contar os números de fãs* mas tão ruim que só podemos ficar aqui por um curto período de tempo.Desejamos ficar aqui mais tempo para encontrar nossos fãs mais que isso.

Enquanto sentados na cadeira houve um grande som *B-A-NG* como se algo tivesse quebrado.Então aconteceu da cadeira do Yoochun quebrar.Yoochun estava meio chocado/assustado.Então Jaejoong foi o primeiro a começar a ficar perto do Yoochun.Isso é o por que deles estarem saudando um ao outro (fazendo HI5’s) e então o resto dos garotos todos pararam também.Então o staff meio que concertou a cadeira então ele poderia ter um assento para a eventual entrevista.

Q: O clima é tão quente na Tailândia.Onde vocês gostariam de dirigir uma motocicleta ?
YH: Se eu tiver a chance,eu gostaria disso.
YC: Eu gostaria de dirigir a motocicleta por volta de Sanamluang Sanam [na foto ao lado,Jaejoong esteve lá para filmar antes]

JJ: *balançando a cabeça e concordando com a idéia do YC*


Q: Como você se sente com o show da SMtown na Tailândia.
JJ: A maioria da família SM se apresenta nesse show.Eu gostaria de agradecer aos fãs que vem ao show e divertem-se conosco.
*no meio tempo YC estava limpando seu suor e percebeu que Junsu estava limpando o suor dele usando as mãos então ele deu a ele o já usado lenço dele para o Junsu,Junsu olhou para aquilo e riu que nem louco*

Q: Quais são as novidades vinda do DBSK?
YH: Como vocês sabem nos acabamos de lançar nosso novo álbum e iremos agora ter um tour pela Ásia.Seguido,teremos nossa tour no Japão.Mas se tivermos a chance,gostaríamos de visitar a Tailandias mais vezes.
JS: Temos um show planejado aqui mas não temos certeza de quando.

Q: Vocês tem seu próprio tempo livre na sua agenda cheia?
JJ: Na verdade nos temos nosso tempo particular para nos encontrarmos com nossos amigos de vez em quando ou ouvir musica em nosso quarto e conversar com nossos fanclubs por meio de websites.

Q: Outra coisa alem de visitar Bangkok,onde vocês gostariam de visitar na Tailândia?
JJ: Eu gostaria de visitar Chiang Mai *risos*

Q: Vocês poderiam dizer algo em tailandês?
JS: *A Mc desse evento “Nana” estava cochichando algo para Junsu – talvez algo meigo em tailandes* mas nosso meigo Junsu disse “Eu já preparei o que dizer para os fãs..”Xiah Junsu Jad Hai”(Xiah Junsu ira providenciar/organizar isso pra vocês)”
YC: Ngaan Kaooo *os fãs não conseguiram entender muito ele porque o que primeiramente ele disse sou como “Work-knee”(trabalho-joelho) *então ele tentou novamente “Nggan Kao” – oh droga/com problemas

JJ: *parou e pensou por um tempo*

Na revista diz que Jaejoong disse “Micky Yoochun pen ba” significa Micky Yoochun é louco.

Enquanto que outro site comentou que Jaejoong disse “Micky PaePae mas”(Micky esta seguindo em frente)

Mas eu estava lá tudo bem e o que eu ouvi....eu ouvi Jaejoong dizer “Micky Pack Mak Mak” (Micky sua piada não funcionou)
Eu ainda não sei o que Jaejoong estava tentando dizer

CM: “Nae non yoo laew” (Isso absolutamente é do programa x-man game “dangyun-haji”)
YH: “Done jai soot soot”(capturou meu coração)

Q: Por favor deixe algo para os fãs
JS: Depois do show da SMtown por um mês,nos voltaremos aqui novamente e ainda receberemos toneladas de amor dos nossos fãs.Estamos muito felizes.Muito obrigado.
YC: Estamos tão felizes por estarmos assim tão perto dos fãs tailandeses e haverá logo seção de autógrafos.Gostaríamos de fazer boas memórias com todos os fãs e espero que vocês nos amem assim sempre.
JJ: Nos não tivemos a chance de visitar a Tailândia com freqüência mas prometemos visitar mais vocês e eu nunca tive a chance de montar um elefante ainda,eu gostaria de tentar um dia.
CM: Toda vez que visitamos a Tailândia,os fãs nos da a melhor boas vindas então tentaremos visitar aqui com mais freqüência e agradecer a todos pelo apoio.
YH: Tailândia é tão charmosa.Todos nós nos apaixonamos pelo nossos generosos fãs e par o show em Bangkok,ira acontecer muito em breve.Por favor esperem.

Depois da entrevista DBSK foi para a seção de autógrafos.

Eles deram aos fãs o melhor serviço e todas as Cassiopeias voltaram para casa com muitos sorrisos no rosto ^^


~Fim~



Não retire sem os devidos créditos!
Créditos : sharingyoochun@wordpress + Mayumi@CrazyLoveTVXQ

Nenhum comentário:

Postar um comentário